Pesquisar este blog

Carregando...

CURIOSIDADES

VICIPAEDIA LATINA:Ave! Vicipaedia est opus commune quo encyclopaedia libera interretialis creatur. Omnes ad contribuendum invitantur! Vicipaedia adhuc habet 93.955 commentationum. Ecce taberna nostra et legatio, in quibus poteris quamlibet linguam adhibere: www.la.wikipedia.org

LEI Nº10.436:É reconhecida como meio legal de comunicação a Língua Brasileira de Sinais - Libras e outros recursos de expressão a ela associados.

segunda-feira, 30 de junho de 2014

LATIM 02: BLOCO 6 DE FRASES


BLOCO 06

32-Heri de aetate mundi legimus et nunc rem novam legemus
33-Edo ut uiuam non uiuo ut edam
34-Durus est hic sermo et quis potest eum audire?
35- Nomen imperatoris Romanorum Caesar erat, sed Iulius Caesar imperator non fuit:
36-Ecce liber qui utilis est mihi
36-Ecce verba poetae nobis: multi elevant verbis, quae(as coisas que) facere non possunt
37-Romulus, geminus Remi frater, filius Martis et vestalis Rhea Silvae erat et deinde fratrem necare, rex primus Romae fuit


BLOCO 01:
01-Romanus opulentus multos seruos habebat [OBS: FRASE CORRIGIDA]
Um romano rico tinha muitos escravos
02-Vbi poeta Romanus est?
Onde está o poeta romano?
03-Deae statuas ornant domina et seruae
A senhora e as escravas enfeitam as estátuas da deusa
04-In siluam multi tauri migrant
Muitos touros vão embora/ se mudam para a floresta
05-Magister bonus sedulis pueris poetarum sententias dictat
O bom professor dita as sentenças dos poetas para os meninos atentos 
APENAS TURMA DA NOITE (06-07)
06-Non muscas sed ranas captant aquilae
As águias não pegam moscas, mas (pegam) rãs
07-Errare humanum est
Errar é humano

BLOCO 02
08-Mos antiquus Romanorum et Graecorum erat mortuos cremare
O costume antigo dos romanos e dos gregos era cremar os mortos
09-Melius est iniuriam accipere quam facere
É melhor sofrer injustiça que fazer (fazê-la)
10-Nauita de uentis, de tauris narrat arator
O navegador narra sobre ventos, o lavrador (narra) sobre touro
11-Milites Romani aut equites aut pedites erant
Os soldados romanos ou eram cavaleiros (da cavalaria/ equestres) ou (eram) pedestres (da infantaria/ plebeus)[
12-Non scholae, sed uitae discimus
Aprendemos não para a escola, mas para a vida[
APENAS PARA A TURMA DA NOITE:
13-Enumerat miles uulnera, pastor oves
O soldado conta as feridas, o pastor (conta) as ovelhas
14-Media in uia erat lapis
No meio do caminho havia uma pedra

BLOCO 03
15-Romae ueteris aediles populo saepe ludos faciebant
Os edis da antiga Roma frequentemente faziam jogos
16-In me et in te in nobis omnibus animus immortalis est
Em mim, em ti e em todos nós (há uma alma imortal/ a alma é imortal)
17-Senatoris família in aedibus habitabat, sed aedes pauperes erant quia senator auarus erat
A família do senador morava na casa, mas a casa era pobre pois o senador era avarento [obs: aedes (pl) “casa”]
18-Domine, uideo quia profeta es tu
Senhor, eu vejo porque tu mesmo és um profeta
19-Amice mi ego tibi interrogabo “nonne bellum atroz cruentumque est?”
Oh meu amigo, eu mesmo perguntarei a ti “a guerra é atroz e cruel, não é?”
APENAS A TURMA DA NOITE:
20-Cicero, secundum omnes Romanos, Pater Patria erat
Segundo todos os romanos, Cícero era o Pai da Pátria
21-Fortes Fortuna iuuat
A Sorte ajuda os fortes

BLOCO 04:
22- O discipule, cuius magistri clari eras?
Oh aluno, de qual brilante professor (tu) eras?
23-Ego dux horum militum sum et tu, quis es tu?
Eu (mesmo) sou o comandante destes soldados e tu, quem és tu?
24- In uocabulo “insula” sex litterae et tres syllabae sunt: syllaba prima “in”, secunda “su”, tertia “la”
No vocábulo “insula” há/ existem seis letras e três sílabas: a primeira sílaba (é) “in”, a segunda (é) “su”, a terceira (é) “la”
25-“Quis de omnibus potest scire?” interrogabant ueteres poetae
“Quem pode saber sobre todas as coisas?” interrogavam os antigos poetas

APENAS A TURMA DA NOITE:
26-Gladio gladiatores acrem mortem aduenire uidebant
Os gladiadores viam uma morte violenta se aproximar através da espada
27- Nunquam bonus rex erit ille qui non sapientia regit
Nunca será um bom rei aquele que não governa pela sabedoria

bl 5
APENAS PARA A TURMA DA MANHÃ:
28 Nam qui minor est inter uos, hic maior est
então quem é o menor entre todos vós, este é o maior
29 Quia propheta in sua patria honorem non habet
porque um profeta não tem respeito em sua (própria) terra
30 Ubi est fides uestra?
onde está a vossa fé
31 Mos in Roma erat, magister bonis discipulis crustula dare
os costume em Roma era o professor dar bolinhos aos bons alunos

sábado, 21 de junho de 2014

latim 02: textos

NOVA VULGATA BIBLIORUM SACRORUM
Psalmus XXIII


Dominus pascit me, et nihil mihi deerit:
in pascuis herbarum me collocavit,
super aquas quietis eduxit me,
animam meam refecit
deduxit me super semitas iustitiae propter nomen suum
Nam et si ambulavero in valle umbrae mortis,
non timebo mala, quoniam tu mecum ES
virga tua et baculus tuus
ipsa me consolata sunt.
Parasti in conspectu meo mensam
Adversus eos, qui tribulant me
impinguasti in oleo caput meum,
et calix meus redundat.
Etenim benignitas et misericordia subsequetur me
omnibus diebus vitae meae
et inhabitabo in domo Domini
in longitudinem dierum


PHAEDRI AVGVSTI LIBERTI FABVLARVM AESOPIARVM LIBER PRIMVS
Lupus et agnus


Ad rivum eundem lupus et agnus venerant,
siti compulsi. Superior stabat lupus,
longeque inferior agnus. Tunc fauce ímproba
latro incitatus iurgii causam intulit;
'Cur' inquit 'turbulentam fecisti mihi
aquam bibenti?' Laniger contra timens
'Qui possum, quaeso, facere quod quereris, lupe?
A te decurrit ad meos haustus liquor'.
Repulsus ille veritatis viribus
'Ante hos sex menses male' ait 'dixisti mihi'.
Respondit agnus 'Equidem natus non eram'.
'Pater hercle tuus' ille inquit 'male dixit mihi';
atque ita correptum lacerat iniusta nece.
Haec propter illos scripta est homines fibula

qui fictis causis innocentes opprimunt.

segunda-feira, 26 de maio de 2014

LATIM 02: FRASES BLOCO 04

BLOCO 04:
22- O discipule, cuius magistri clari eras?
23-Ego dux horum militum sum et tu, quis es tu?
24- In uocabulo “insula” sex litterae et tres syllabae sunt: syllaba prima “in”, secunda “su”, tertia “la”
25-“Quis de omnibus potest scire?” interrogabant ueteres poetae

APENAS A TURMA DA NOITE:
26-Gladio gladiatores acrem mortem aduenire uidebant
27- Nunquam bonus rex erit ille qui non sapientia regit


segunda-feira, 19 de maio de 2014

LATIM 02: FRASES BLOCO 03

BLOCO 03
15-Romae ueteris aediles populo saepe ludos faciebant
16-In me et in te in nobis omnibus animus immortalis est
17-Senatoris família in aedibus habitabat, sed aedes pauperes erant quia senator auarus erat
18-Domine, uideo quia profeta es tu
19-Amice mi ego tibi interrogabo “nonne bellum atroz cruentumque est?”

APENAS A TURMA DA NOITE:
20-Cicero, secundum omnes Romanos, Pater Patria erat
21-Fortes Fortuna iuuat


GABARITO ANTERIOR:
BLOCO 01:
01-Romanus opulentus multos seruos habebat [OBS: FRASE CORRIGIDA]
Um romano rico tinha muitos escravos
02-Vbi poeta Romanus est?
Onde está o poeta romano? 
03-Deae statuas ornant domina et seruae
A senhora e as escravas enfeitam as estátuas da deusa 
04-In siluam multi tauri migrant
Muitos touros vão embora/ se mudam para a floresta 
05-Magister bonus sedulis pueris poetarum sententias dictat
O bom professor dita as sentenças dos poetas para os meninos atentos 
APENAS TURMA DA NOITE (06-07)
06-Non muscas sed ranas captant aquilae
As águias não pegam moscas, mas (pegam) rãs 
07-Errare humanum est
Errar é humano 

BLOCO 02
08-Mos antiquus Romanorum et Graecorum erat mortuos cremare
O costume antigo dos romanos e dos gregos era cremar os mortos
09-Melius est iniuriam accipere quam facere
É melhor sofrer injustiça que fazer (fazê-la)
10-Nauita de uentis, de tauris narrat arator
O navegador narra sobre ventos, o lavrador (narra) sobre touro
11-Milites Romani aut equites aut pedites erant
Os soldados romanos ou eram cavaleiros (da cavalaria/ equestres) ou (eram) pedestres (da infantaria/ plebeus)
12-Non scholae, sed uitae discimus
Aprendemos não para a escola, mas para a vida
APENAS PARA A TURMA DA NOITE:
13-Enumerat miles uulnera, pastor oves
O soldado conta as feridas, o pastor (conta) as ovelhas
14-Media in uia erat lapis
No meio do caminho havia uma pedra

terça-feira, 29 de abril de 2014

SEALLi (atualização)

II SEMANA DE ESTUDOS SOBRE O ENSINO E APRENDIZAGEM DE LÍNGUAS E LITERATURAS
"L i n g u a g e m,   E n s i n o   e  
 A c e s s i b i l i d a d e"

25  a 27 de junho 2014

INSCRIÇÕES:
De 19 de maio a 25 de junho de 2014
(apenas presenciais)

ENVIO DE RESUMOS (200 a 250 palavras):
De 19 de maio a 15 de junho de 2014
Para o email: sealli.letras@gmail.com

VALOR:
R$ 25,00
Local de inscrições: Térreo do bloco de Letras da Urca

GRUPOS TEMÁTICOS:
Estudos Semânticos
Linguagem e Acessibilidade
Literatura em Língua Portuguesa
Ensino e Aprendizagem de Língua Portuguesa
Ensino e Aprendizagem de Línguas e Literaturas Estrangeiras


Certificado de 40h

1.        PROGRAMAÇÃO

                  
QUARTA-FEIRA 25/06
8:00 em diante
Credenciamento e Inscrição – BLOCO DE LETRAS
8:00 às 10:00
MESA-REDONDA 1 – ESTUDOS SEMÂNTICOS


13:00 às 15:30
Minicurso 1 – O Processamento Linguístico na Aquisição e Aprendizagem de L2 e LE. - Prof. Ms Alyson Andrade Gonçalves (URCA) SALA 1 – BLOCO DE LETRAS
Minicurso 2 – Audiodescrição: tradução de imagens em palavras - Profª Drndª Alexandra Frazão Seoane e Profª Drndª Renata de Oliveira Mascarenhas  (UECE)  SALA 2 – BLOCO DE LETRAS
Minicurso 3 – Legendagem para quem não ouve – profª Drndª Élida Gama Chaves (UECE) SALA 3 – BLOCO DE LETRAS
Minicurso 4 – O gênero entrevista no ensino de leitura e produção textual. Profa. Ms. Maria Lúcia de Souza Agra (URCA); Ana Paula da Silva, Jackeline de Lima Felix e  Rosivane de Sousa Oliveira (graduandas) - SALA 4 – BLOCO DE LETRAS
Minicurso 5 – Distúrbios de linguagem e ensino de Língua Portuguesa - Profa. Esp. Adjanir do Nascimento Bezerra e Raimara Amaro de Freitas (graduanda) SALA 5 – BLOCO DE LETRAS
15:30 às 16:00
Intervalo
16:00 às 18:00
GT 1 – Ensino de Aprendizagem de Línguas e Literaturas de Língua Inglesa - Coordenadora: Profa. Cristiane Rodrigues Vieira (URCA) SALA 1 – BLOCO DE LETRAS
GT 2 – Ensino e Aprendizagem de Língua Portuguesa –  Coordenadora: Profa. Ms. Sandra Espínola Almeida dos Anjos (URCA) - SALA 2 – BLOCO DE LETRAS
18:00 às 19:00
Intervalo para janta.
19:00 às 21:00
Conferência de Abertura
O Ensino-aprendizagem de gramática em contexto de sala de aula – Profa. Dra. Fabíola Vasconcelos Lopes (UFC)



QUINTA-FEIRA 26/06
8:00 às 10:00
Atividade Cultural – TÍTULO - LOCAL
13:00 às 15:30
Minicurso 1 – O Processamento Linguístico na Aquisição e Aprendizagem de L2 e LE. - Prof. Ms Alyson Andrade Gonçalves (URCA) SALA 1 – BLOCO DE LETRAS
Minicurso 2 – Audiodescrição: tradução de imagens em palavras - Profª Drndª Alexandra Frazão Seoane e Profª Drndª Renata de Oliveira Mascarenhas  (UECE)  SALA 2 – BLOCO DE LETRAS
Minicurso 3 – Legendagem para quem não ouve – profª Drndª Élida Gama Chaves (UECE) SALA 3 – BLOCO DE LETRAS
Minicurso 4 – O gênero entrevista no ensino de leitura e produção textual. Profa. Ms. Maria Lúcia de Souza Agra (URCA); Ana Paula da Silva, Jackeline de Lima Felix e  Rosivane de Sousa Oliveira (graduandas) - SALA 4 – BLOCO DE LETRAS
Minicurso 5 – Distúrbios de linguagem e ensino de Língua Portuguesa - Profa. Esp. Adjanir do Nascimento Bezerra e Raimara Amaro de Freitas (graduanda) SALA 5 – BLOCO DE LETRAS
15:30 às 16:00
Intervalo
16:00 às 18:00
GT 3 – Estudos Semânticos– Coordenador: Prof. Ms. Raimundo Luiz do Nascimento (URCA)
SALA 1 – BLOCO DE LETRAS
GT 4 – Literatura em Língua Portuguesa – Coordenadora: Profa. Ms. Maria Lúcia de Souza Agra (URCA)
SALA 2 – BLOCO DE LETRAS
18:00 às 19:00
Intervalo para janta.
19:00 às 21:00
MESA-REDONDA 2 - TÍTULO
TÍTULO – Profa. Ms. Cristiane Rodrigues Vieira (URCA)
TITULO – Prof. Ms. Alyson Andrade (URCA)
O uso pedagógico das tecnologias de informação e comunicação no processo de ensino/aprendizagem de língua inglesa: a formação de professores em discussão  – Prof. Esp. Fabione Gomes (UFCG)

SEXTA-FEIRA 27/06
8:00 às 10:00
MESA-REDONDA 3 – LINGUAGEM E ACESSIBILIDADE
Título  – Prof. Ms. Fco. Edmar Cialdine Arruda (URCA)
Pesquisas em legendagem para surdos e ensurdecidos (LSE) desenvolvidas pelo grupo LEAD (Legendagem e Audiodescrição): uma revisão teórica –  Profa. Ms. Patricia Araújo Vieira (UFC/UECE)
Título – Ma Adriana Barroso Botelho (UFCA)
Aquisição da linguagem de crianças cegas e sua acessibilidade no contexto educacional –Prof. Esp. Judas Tadeu Vilar Bernadino(URCA)

13:00 às 15:30
Minicurso 1 – O Processamento Linguístico na Aquisição e Aprendizagem de L2 e LE. - Prof. Ms Alyson Andrade Gonçalves (URCA) SALA 1 – BLOCO DE LETRAS
Minicurso 2 – Audiodescrição: tradução de imagens em palavras - Profª Drndª Alexandra Frazão Seoane e Profª Drndª Renata de Oliveira Mascarenhas  (UECE)  SALA 2 – BLOCO DE LETRAS
Minicurso 3 – Legendagem para quem não ouve – profª Drndª Élida Gama Chaves (UECE) SALA 3 – BLOCO DE LETRAS
Minicurso 4 – O gênero entrevista no ensino de leitura e produção textual. Profa. Ms. Maria Lúcia de Souza Agra (URCA); Ana Paula da Silva, Jackeline de Lima Felix e  Rosivane de Sousa Oliveira (graduandas) - SALA 4 – BLOCO DE LETRAS
Minicurso 5 – Distúrbios de linguagem e ensino de Língua Portuguesa - Profa. Esp. Adjanir do Nascimento Bezerra e Raimara Amaro de Freitas (graduanda) SALA 5 – BLOCO DE LETRAS
15:30 às 16:00
Intervalo
16:00 às 18:00
GT 5 – Linguagem e Acessibilidade – Coordenador Prof. Ms. Fco. Edmar Cialdine Arruda (URCA)
SALA 1 – BLOCO DE LETRAS
18:00 às 19:00
Intervalo para janta.
19:00 às 21:00
Conferência de Encerramento
A Linguística Computacional e o uso didático de seus recursos -  Prof. Dr. Tiago Martins da Cunha (UNILAB) – SALÃO DE ATOS



CINCO MINICURSOS,
ATIVIDADES CULTURAIS
E MUITO MAIS!
MAIS INFORMAÇÕES
FACEBOOK: Sealli Sealli

segunda-feira, 7 de abril de 2014

LATIM 02: BLOCO 02 DE FRASES

BLOCO 02

08-Mos antiquus Romanorum et Graecorum erat mortuos cremare
09-Melius est iniuriam accipere quam facere
10-Nauita de uentis, de tauris narrat arator
11-Milites Romani aut equites aut pedites erant
12-Non scholae, sed uitae discimus

APENAS PARA A TURMA DA NOITE (13, 14):
13-Enumerat miles uulnera, pastor oves
14-Media in uia erat lapis


BLOCO 01:
01-Romanus opulentus multos seruos habebat [OBS: FRASE CORRIGIDA]
Um romano rico tinha muitos escravos
02-Vbi poeta Romanus est?
Onde está o poeta romano? 
03-Deae statuas ornant domina et seruae
A senhora e as escravas enfeitam as estátuas da deusa 
04-In siluam multi tauri migrant
Muitos touros vão embora/ se mudam para a floresta
05-Magister bonus sedulis pueris poetarum sententias dictat
O bom professor dita as sentenças dos poetas para os meninos atentos 
APENAS TURMA DA NOITE (06-07)
06-Non muscas sed ranas captant aquilae
As águias não pegam moscas, mas (pegam) rãs 
07-Errare humanum est
Errar é humano